A ray of hope flickers in the sky , a tiny star lights up way up high 一束希望的光芒闪烁在天空中,一个小星星高高挂在天空。
Lydia for lidwell squeak scarcely hear so ladylike the muse unsqueaked a ray of hope 听不见,是由于希望的曙光被尖声压住了。
What can social worker mrs lee wong shuk - yee do to bring a ray of hope back into their lives 社工李太黄淑仪饰又能否为她们的生活带来曙光呢?
So long as there is a ray of hope , we will do our utmost to strive for peaceful reunification 因此,只要有一线希望,我们就会尽最大的努力推进国家的和平统一。
There was a ray of hope in their eyes , they walked more elastically , they showed a little enthusiasm 接着景物的色彩都变得鲜艳了,他们又摆出法国人特有的小题大做、无事生非的派头。
I stood straight up against the wall , my heart still going like a sledge - hammer , but with a ray of hope now shining in my bosom 我靠墙边站直了身,心还像敲鼓似的咚咚跳,但心中还闪现出一线希望。
An inmate came up to the quan yin messenger crying , and promised to write to master , because master had opened a ray of hope for her 有一位监友到观音使者面前,哭着说她将会写信给师父,因为师父带给她一线生机。
Even if there is only a fantasy or an illusion , so long as it shows a ray of hope , it still urges you on in pursuit of the glimmer without letup 不管是望梅止渴,还是画饼充饥,它都会激励你不停手中的桨,去追逐哪怕是一星微小的火光。
The same day he told his wife , emmanuel , and his daughter all that had occurred ; and a ray of hope , if not of tranquillity , returned to the family 当天他就把经过的情形讲给了他的妻女和艾曼纽听。全家人即使不能说已恢复安宁,但至少又有了一线希望。
For a moment he convulsively pressed his head within his hands , and during that brief period he became nearly mad with terror ; but soon a ray of hope glimmered in the multitude of thoughts which bewildered his mind , and a faint smile played upon his white lips and pallid cheeks 他痉挛地把他的头在自己的双手里埋了一会儿,在那一刹那间,他几乎吓得发疯不久,从那混乱不清的脑子里和杂乱的思想里闪出了一线希望,他变白的嘴唇和苍白的脸上现出一丝微笑。